Monday, January 28, 2008

有種害羞的感覺



“他只是誠實表現他自己而已。” -雷



















聽Jan﹠Ray的對話,有一種害羞的感覺。
對話間的無聲,可以多更多的想像。

似乎是在聽音樂吧,聽著音樂,聽著你們給的音樂,聽著Ray在親密的跟詹姆士對話,
覺得真是個cozy的一個夜晚般。

今天新學期的第一天,畫室來了一群新的學生,
第一天老師集合大家親切的說著一些叮嚀,
我看著同學男男女女白種黃種碰巧沒有黑種,
突然有置身於Project Runway!尤其其中一個短小的鬃髮寬版男生,
一臉神采奕奕,真的就像會對著鏡頭說,
哼,那些人都不是我的對手!

當然,一切就是想像,
一個緊張與舒坦的對比想像。

真的很久沒有看到你們,能聽到聲音好好。
而且,怎麼感覺最後有聽到我的名字?幻聽了。

Monday, January 21, 2008

飄浮不等於飛翔之飛人氣球

超人用飛的,不用飄的。
小鳥用飛的,拍打翅膀使自己騰空。
飛碟用飄的;
變魔術是將人飄起來。
靈魂出竅是飄出來的;死亡的感覺是,輕飄飄。
沒有自我控制的人,飄;OD的人飄。
幻想的人飄,實際的人飛。
性愛高潮的人飄。

發高燒到一種程度,
躺在厚重的棉被裡卻懸空著。
酒醉是沈重,不飄。

分辨飄浮與飛翔像分辨死亡與活著,
我說我是飄浮著的。我的人物是飄浮著的。
整個城市拔根而起飄上空中,雪下不來卻一直往上抽。
吃進去的豆腐貼著上胃壁,上沖的胃酸細細侵蝕著,
我的雙手雙腳已經騰空但是,
頭髮綁住桌腳成了飛人氣球。

飄浮有幾個層次:ㄧ,被無名的力量上拖,二,飄浮於一定水平,三,能夠自由移動。

移動時可以不慌不忙,毫不費力,懶散又搖滾,充滿生命力卻以壞掉三分之二以上的肝呼吸。

我說肝不會呼吸,是肺。

吸的飽滿可以飄浮,但這種是最爛的方式。

我說我要輕輕搖擺,就可以慢慢浮起來。
眼皮不用張開一些便可以瀏覽所有,
手肘不需要外張一點就可以拉攏勢力。

飄浮不同於飛翔就是,

集合所有懶惰卻又一心想成功人的信念所發出的murmur..

我的murmur..

Thursday, January 17, 2008

floating is different from flying

這幾天就這樣睡覺到近中午,
今天去圖書館找了資料,找一些維多力亞時代的一些建築,室內設計,服裝,擺飾。
或許這讓我覺得像是在督促自己工作,但是去圖書館的三個小時,一個多小時是趴在桌上睡覺的。

如何讓自己頭腦營養一點,有建設一點?

這些繁雜的設計擺設真的是很符合我夢中納股
奇異。

比如說某個凹進去的黑暗角落可以被機關打開進入另外一個世界。

這幾天,又開始在想自己未來到底要做什麼。做動畫師,去動畫公司上班是工作。一個我願意做的工作,但是我心底其實透露著自己的懶惰,或者,認為純藝術界才是我寄生的地方。

說不定,此時我有了個嬰兒,我就會為了她去做任何一樣工作,當一個能夠承擔事情的媽媽。

想做媽媽很久了。似乎這也是一個可以賴在家裡的方式,在家裡有一份工作就是照顧自己的孩子。這種想法很可怕吧,以什麼養這個小孩?我覺得我要不是當一個超級年輕的媽媽要不就是當個獨居老女人。

獨居老女人擁有的條件我覺得我差不多都備齊了。無神的雙眼,肥腫的肚皮,花花的睡褲與Hello Kitty的紅色睡袍,加上半夜容易睡不著,肩膀與神經緊繃,預感壞事將來臨…等等。偶爾可以走到冰箱前打開讓冰冷的光線照亮一下窗簾緊閉的室內,拿出開了一半的餅乾與發霉的起司,走回床邊右手抓抓屁股。

是否,我會輕輕,飄上雲端?

漂浮與飛翔是不同的。Floating is different from flying.

黑色耳屎


版畫教室裡最乾淨的垃圾桶。台北。

Tuesday, January 15, 2008

網頁製作工司: OtherPeoplesPixels, 芝嘎哥

這是今天學校一個Job Search Program請回來的一個校友。她成立的一個網頁製作公司。
是為了純藝術藝術家做的設計。你可以自行選擇更改他們給你的skin,也就是網頁樣式。
介紹給大家,可以看看。算年費一百多塊,月費十五塊美金。
She was owns this company with her husband, and still practice her studio works. She does drawings, designs, photographies..
She still puts up shows.

這個company叫做 OtherPeoplesPixels
有興趣弄網頁卻沒有時間做的,可以試試看。

http://otherpeoplespixels.com/

她是Jenny Kendler

雖然看完一些樣式之後覺得並沒有特別吸引我,
但是吸引我的是,她能夠在家自己持續創作之外,self-employment 似乎是讓我們嚮往的一種工作。
在家穿著睡衣工作,但是需要多大的自治力阿?

我問她,你們現在有多少客戶了,
她說,我們不談這個問題,但是,超過兩千多個了。

很好,我問了一個很棒的問題,他們賺很多錢。
很好,我就是這樣被賭爛的吧。哈哈。

The Happiest Day of my Life

Monday, January 14, 2008

Tierney Gearon: The Mother Project


image from: http://www.tierneygearon.com/images.html
同樣是被名稱吸引。Jan. 10th, 2008

這是一部紀錄片。

Tierney 是一個英國當代攝影家,因為一次在Sachi的展覽備受矚目。大家以為她是虐待兒童的傢伙。

她拍攝她的孩子,她的母親。

The Mother Project是她開始決定要拍攝她的獨居母親。
我覺得我很難去訴說到底是個什麼樣的內容,總之,看著她這位單親媽媽,帶著一個女兒一個男孩,加上肚子裡另外一個孩子,拿著相機,非常清楚自己要什麼的感覺,但是她其實是拿著相機在解答自己一些疑問。

如何能夠在抓住鏡頭前最真實最震撼的那一刻,表達自己最想要的卻又不會傷害到自己親愛的人呢?

身為一個女人,她媽媽的女兒,兩個孩子的媽,一個孕婦,
我看到她,看到我自己。

看她的作品與看到這紀錄片有非常不同的感覺。光看她的照片可能不會知道故事背後的甜蜜與愛。

http://www.themotherproject.com/

Wednesday, January 9, 2008

閱讀障礙


看起來就是閱讀障礙!

我的托福已經出來了。
Test Test Date Reading Listening Speaking Writing Total
TELXML December 14, 2007 7 23 27 15 72



Reading Skills Level Your Performance
Reading Low(0-14)

Test takers who receive a score at the LOW level, as you did, typically understand some of the information presented in academic texts in English that require a wide range of reading abilities, but their understanding is limited.

Test takers who receive a score at the LOW level typically

* have a command of basic academic vocabulary, but their understanding of less common vocabulary is inconsistent;
* have limited ability to understand and connect information, have difficulty recognizing paraphrases of text information, and often rely on particular words and phrases rather than a complete understanding of the text;
* have difficulty identifying the author's purpose, except when that purpose is explicitly stated in the text or easy to infer from the text; and
* can sometimes recognize major ideas from a text when the information is clearly presented, memorable, or illustrated by examples but have difficulty doing so when the text is more demanding.


Listening Skills Level Your Performance
Listening High(22-30)

Test takers who receive a score at the HIGH level, as you did, typically understand conversations and lectures in English that present a wide range of listening demands. These demands can include difficult vocabulary (uncommon terms, or colloquial or figurative language), complex grammatical structures, abstract or complex ideas, and/or making sense of unexpected or seemingly contradictory information.

When listening to lectures and conversations like these, test takers at the HIGH level typically can

* understand main ideas and important details, whether they are stated or implied;
* distinguish more important ideas from less important ones;
* understand how information is being used (for example, to provide evidence for a claim or describe a step in a complex process);
* recognize how pieces of information are connected (for example, in a cause-and-effect relationship);
* understand many different ways that speakers use language for purposes other than to give information (for example, to emphasize a point, express agreement or disagreement, or convey intentions indirectly); and
* synthesize information, even when it is not presented in sequence, and make correct inferences on the basis of that information.


Speaking Skills Level Your Performance
Speaking about familiar topics Fair(2.5 - 3.0)

Your responses indicate you are able to speak in English about your personal experiences and opinions in a mostly clear and coherent manner. Your speech is mostly clear with only occasional errors. Grammar and vocabulary are somewhat limited and include some errors. At times, the limitations prevent you from elaborating fully on your ideas, but they do not seriously interfere with overall communication.

Speaking about campus situations Good(3.5 - 4.0)

Your responses indicate an ability to speak effectively in English about reading material and conversations typically encountered by university students. Overall, your responses are clear and coherent, with only occasional errors of pronunciation, grammar, or vocabulary.

Speaking about academic course content Good(3.5 - 4.0)

Your responses demonstrate an ability to communicate effectively in English about academic topics typical of first-year university studies. Your speech is mostly clear and fluent. You are able to use appropriate vocabulary and grammar to explain concepts and ideas from reading or lecture material. You are able to talk about key information and relevant details with only minor inaccuracies.

Writing Skills Level Your Performance
Writing based on reading and listening Limited(1.0 - 2.0)

Your response was judged as limited due to

* failure to understand the lecture or reading passage;
* deficiencies in relating the lecture to the reading passage; and/or
* many grammatical errors and/or very unclear expressions and sentence structures.


Writing based on knowledge and experience Fair(2.5 - 3.5)

You expressed ideas with reasons, examples, and details, but your response indicated weaknesses such as

* you may not provide enough specific support and development for your main points;
* your ideas may be difficult to follow because of how you organize your essay or because of the language you use to connect your ideas; and/or
* grammatical mistakes or vague/incorrect uses of words may make the writing difficult to understand.

你知道這些在說什麼嗎?
屁話,都是屁話!
一切都是要我繼續拖延時間,低等的外來生物。

Monday, January 7, 2008

Chicago Bikers



來到芝加哥都還沒有說說這邊的許多事情。
今天,要介紹一下芝加哥的 Bike Messengers/ Bicycle Couriers.

芝加哥的cta是大眾運輸系統,有地下鐵也有走天橋的。除此之外,公車也挺方便,只是一趟公車要60塊台幣($2.00)。路上的汽車也沒有台北或紐約的混亂吧我想,但是塞車也是常有的事情。最快的路上工具在芝加哥就是救火救護車。因為芝加哥曾經有過一次非常嚴重的大火,這裡的消防車,設備都是一流的。我們宿舍大樓兩次警鈴大作,全部都被疏散到對街,消防車還有人員兩分鐘就到了,實在超級快速。

除此之外,就是腳踏車騎士。

芝加哥是腳踏車friendly的城市。有固定一些馬路上有標示腳踏車專用。台北,實在是個腳踏車不善的城市,你死我活一樣。記得我剛回到台北的某一天,騎腳踏車出門,沒有特別的目的地,亂騎,結果到了士林劍潭的地方,完了,我哪能騎上橋進台北市阿?我呆在路邊,看著那些一副要你死的機車騎士們衝上橋去,心想我的第一次台北腳踏車遊就這樣泡湯了(我還不知道該從哪回頭),結果,一個老阿伯緩緩的,從我身旁經過,騎著一台淑女車,上橋去了!天哪!我也跟上,結果跑到當代館去看了個展覽。好像是顧世勇和一些人的聯展吧。高雄雖然交通也亂,但是機車與機車之間,似乎有種默契。我在高雄都敢慢吞吞的騎車,東張西望,都不怕被撞死。

來到芝加哥,買了宿舍某一樓要畢業樓長的車,一百塊美金,紅色的寶貝。
漂亮,但是其實有問題,送修兩次,多花了五十幾塊。第一次上路,就被黑人婦女搖下車窗大罵 "If you keep doin' that, you'd better get your ass off the road!"因為慌阿,亂變換車道。現在,有好一些,但是車子似乎還是有問題。小心點。

Ok, 因為腳踏車可以自由穿梭,快速,成了一個快遞的好工作。
我覺得城市車(細輪胎的那種)很性感。每當看到騎著那種車的騎士,都覺得連他們也變得性感起來。
回想起自己曾經愛上打曲棍球的男孩,天哪,原來我喜歡有速度感的男人!

芝加哥的騎士一定會有這項物品:Messenger Bag.
是那種很大的側背包,防水,可以固定在胸前,可以裝很多東西。
他們是送貨員,常常看他們很快速地穿梭在車陣中,一定是背這種大包包。
這種包包有分幾個大小,最大的納種背起來可以從肩線一直延伸到腰,很像背一個很大的蕃薯在身上說實在的,呵呵。

路上最常看到的牌子是 Crumpler,有一個像是黑人頭娃的標誌,這個台灣也有看過。
另外一個是 Timbuk2.這個牌子的包包似乎又比Crumpler高級一些。剛來芝加哥差一點要買一個。
我現在身上背的,是友人送的Dakine.

而,因為剛剛說到需要假髮,結果誤打誤撞,發現了這個設計製作包包的設計師網頁,ChicagoWIG。
看到這樣的一個網頁,一個因為找不到以前曾經擁有過的背包樣式的人,決定自己設計製作,到第一批訂單已經到香港去了的人,真的覺得了不起!
了不起,價格也了不起! 剛差一點衝動之下撥電話去告訴他他有多麼值得敬佩。

到底有多值得敬佩我也不清楚,不過,可能因為整個芝加哥單車人的關係,讓我覺得很感動。
他們到底看起來怎麼樣呢? 我應該要去記錄一下給大家看得。

現在冬天,他們通常都戴毛帽。穿著T-Shirt並多層次保暖穿著。有些許泥巴沾溼衣袖的感覺。
褲管捲起,裡頭有常筒襪,低筒運動鞋。
常常看他們像街上的魚一樣穿梭水流般的冷空氣,
我都會給予致敬的眼神。

現在我還是騎車,只是少了點。
之前有多少人根我說,你冬天就不會騎了啦,哪是。
凍的紅通的鼻子跟臉頰,每次下車可以感覺到他的麻木;雙手刺痛卻讓我心裡直叫爽快!

芝加哥沒有什麼人騎機車倒是真的。空氣太冷了吧。
所以能夠真正感受到芝加哥冷風威力的,就是那些街上的游魚。

車如人,我的車是越野車,胖胖的,扎實的。有些殘缺,有些刮痕。
希望哪一天我敢騎那種城市車,也希望哪一天,我可以,看起來,有速度感(加上從容不迫與不慌不忙。)
Photo by Martin Kim, Holga, yellow flashlight

ChicagoWIG: http://web.mac.com/chicagowig/www.chicagowig.com/chicagowig.html
Crumpler: http://www.crumplerbags.com/
Timbuk2: http://www.timbuk2.com/tb2/products/home?gclid=CNu676eu5ZACFRE_OAodjQgbZQ
Dakine: http://www.dakine.com/girls/bags/shoulder-bags/messenger-bag/

我深刻的覺得我需要一頂假髮

對於54321,
第一個問題:這兩個人,是誰?
第二個想法:是兩個沒有關係沒有身分的人。
第三個想法:我深刻的覺得我需要一頂假髮。

突然擁有了第四個想法:這兩個人其實是雙面維諾妮卡,是雙胞胎蘭花賊,是同樣的一個人在兩個地方。

第五個想法:我依然強烈的覺得我需要一頂假髮,但是,

什麼顏色阿。

Sunday, January 6, 2008

關於 Jan 的影片

引起我注意的,是那重掛在身上晃蕩的測背包。
我看見的是她因為Jan的擺動而不情願地跟隨。

Jan的語無倫次,雄的魔音穿腦。

那種笑,總得帶一個長音在前才有辦法脫出那些似笑非笑的抱怨阿!

讓我回到現實的,
是一個熟悉的抬腳。
不知道為什麼,那一抬阿,把我帶回了舞台上,
鍾馗的跳步!

A Walk Into the Sea


關於記憶中的人的紀錄片。
A WALK INTO THE SEA
2007, Esther Robinson, USA, 77 min

那個消失的人,Danny Williams,曾經是Andy Warhol的情人,室友。
某個晚上,他開著車出去,就沒有再回來過。
紀錄片訪談了許多曾經在Andy的Factory混過的人,那些親愛Andy的人們,也播放了Danny Williams不曾公開過的黑白films.

我看著那些還很年輕的臉,男孩的臉,笑著,很開心。Andy看起來也很開心。
那樣黑白的鏡頭,頓時閃爍頓時緩緩移動的臉,那些黑色墨鏡之下的眼睛,我心裡問著,
你為何消失了?這個消失的人,曾經在旁記錄了一些現在已經無從經歷的事情。

No wonder why we can't make good arts nowadays, because we just simply don't live like that anymore.

這是我看完之後,很深的體悟。
不是我們拍不好片子,做不好藝術,而是我們根本已經沒有那樣子的生活。
那時的人阿,或許墮落,或許頹廢,嗑藥離家,
但是他們有種信念,有愛,有熱情。

沒有猜忌。(至少往往會被拋在腦後)

Danny鏡頭下的男孩(藝術家,還有在Factory裡Andy身旁的人們),他們笑的好甜。

車子停在一個懸崖邊,空的。
有人說他自殺了,
也有人,他的家人,朋友,或者,一些其他們人們說,

他散步進了海洋裡去了。
“是個詩意的說法,但是那很符合Danny."

消失的人,或者死去的人,或者,被切斷的時間,
是否都有辦法再尋回來?
或者,浪漫地用回憶的片段當成證據去彌補還存在的人的心?

有些發生的事情,是否都擁有他的原因?

今天早些,我在看The Year of Magical Thinking.
這幾天,莫名其妙地,都接觸到了一些有關回憶與逝去的作品。
我在想,
Death isn't a bad thing, and it isn't a bad thing to know.
因為,知道它的來臨,才可以讓接近它的日子裡,更加的充實與鮮豔。
It will keep the days before it comes more vivid.
What we are afraid of is, we might not have the ability to cherish the time before it comes.
我怕的,是自己無法擁有那樣的能力去珍惜它來之前的每一天。
死並不可怕,只怕之後,他人回憶起來,也就只剩下醫院裡的一些時間與數據了。

為什麼我會被這些作品吸引?對死亡感到有興趣?
可能我想要多了解,到底他人在死亡之前到底都發生了什麼事情。
而我曾經面對卻以遺忘的,那個gap到底擁有過什麼?
我要去把它找出來。

Friday, January 4, 2008

L'homme De Sa Vie

The Man of My Life
L'homme De Sa Vie
很美麗,很美麗的一部電影。
因為我是在完全沒有預知之下買了電影票,
所以,我也不希望將電影海報預先貼上。
我只能說,很美麗,很美麗。

Thursday, January 3, 2008

A View Of The Ocean by Jan de Hartog



A view, of the ocean...

好,回來這本書。
這本書算是我有生以來第一本可以當天買來當天看完的書。雖然只有102頁,但是我深深的被他吸引。
買他的原因就在於他安安靜靜的臥在一堆偉人傳記吵吵鬧鬧的書架之中。我蹲下,拿起他來,是溫潤像鵝卵石一樣光滑的書皮。我感覺他是一本關於思念的書。
翻開他來,
是一本關於他母親的回憶錄。
作者是荷蘭人,經歷納粹與日本橫掃歐洲的世界大戰。

之前在看一本叫做The Year of Magical Thinking by Joan Didion. 訴說著在他丈夫死後的一年中,種種想法她稱之為magical thinking。裡面有一段提到,“悼念像波浪。“是海的波浪。他那種一波一波的,是打在沙灘上如同胸口的收縮,而面對平靜的海洋,又是另外一種悼念。

我期許我的悼念如同平靜的海洋。但是達到那樣之前,似乎有很多事情需要做。
對於母親的回憶錄,我無法獨自完成。很多是被切割的,被剖成幾塊被埋藏了,被帶離到了遠方了。那幾塊不發聲的,我想把他找出來。

記得無情荒地有琴天(Hilary and Jackie)嗎?
有些實情在時空的改變下被扭曲與遺忘,我需要完成他的完整。
目前應該還沒有中文版,這是2007年十一月出版的.

鏡頭前的有意識到無意識回到有意識


美國時間二零零八年一月三日凌晨一點的兩個小時之前,在房間理玩著imovie 聽著Amy Winehouse的歌。
接到電話之後,把you tube關掉的那一個刻,開始了鏡頭前的無意識:我不知道imovie其實還在錄影著。
出去後兩個小時回到房間,第一個看見電腦還醒著就覺得奇怪,電腦不是應該在睡覺嗎?看到終止的you tube,以為是因為you tube的關係。開始整理一些散落在床上與桌上的器材,隨手又播放終止的Amy Winehouse,突然又覺得這麼晚了,還是關掉讓頭腦安靜些,頓時才發現,imovie的小方格中,數字依然跑著。那一刻,又回到了鏡頭前的有意識。
其實看到數字跑了兩個多鐘頭的第一個念頭是,兩個小時的錄影會不會錄到什麼可怕的事情。
很難得可以看見真正的自己的樣子。面對鏡子,面對鏡頭,總是無法很自然的處在我,的狀態。
能夠錄到這短短的幾分鐘你們平時所看到的我的樣子,感到珍貴。
其實挺白癡的,加上笨拙的舉動與增厚的雙下巴,現實感阿!
p.s. 消失的兩個鐘頭,吃了三塊pizza以及看了Dreamworks的埃及王子。美國時間的午夜吃進去的pizza正在進行台灣時間的午餐消化。合理吧。

VickyEN過去的檔